|
| |
 |
| Le Centre Culturel Bactria, comme espace artistique contemporain, joue un rôle de catalyseur en offrant des occasions aux artistes locaux d’exprimer leur créativité de façon entièrement libre et expérimentale. C’est pour le moment le seul lieu de Douchanbé encourageant les artistes à présenter leurs visions artistiques à travers des approches innovantes. |
|
|
|
|
 |
|
| |
 |
| Le Centre Culturel Bactria, acteur culturel des activités d’ACTED, se consacre entièrement à l’accès à l’information et au développement professionnel. Les activités éducatives s’adressant aux artistes et professionnels de l’art sont organisées avec la ferme conviction que ce sont les membres de la société les plus actifs qui peuvent eux-mêmes être à l’origine d’une meilleure compréhension de l’identité nationale, des changements sociaux et du développement. |
|
|
|
|
 |
|
| |
 |
| Le principal centre d’information de Bactria est sa bibliothèque qui compte une collection importante de livres en Tadjik, Russe, Anglais, Allemand et Français traitant principalement de la culture et de l’histoire. Les ouvrages ayant le plus de valeur dans la collection sont les livres d’art sur les travaux de Michelangelo, Levita, Vrubel, Aivazovsky, Theophane le Grec ainsi que les films avant-garde russes et occidentaux et la Renaissance italienne. |
|
|
|
|
 |
|
| Date / Time Repertoire / June |
|
|
01. / 16:00 |
Club Voltaire |
|
|
02. / 14:00 |
Opening ceremony
of German Language Centre in Bactria
|
|
|
02. / 16:00 |
|
|
|
03. / 18:00 |
Beads of the Memory
"Meeting Tolib Shahidi"
Presentation of the documentary and a recital by Tolib Shahidi |
|
|
05. / 17:00 |
Free master class, performance and jam session
by Ari Roland Quartet (USA) |
|
|
06. / 15:00 |
Collaborative jazz concert
by Ari Roland Quartet (USA) and Tajik musicians
Venue: Tajik National Conservatoire
|
|
|
06. / 19:00 |
Jazz Club
Collaborative concert by Ari Roland Quartet (USA) and Dajsh (Tajikistan)
Venue: Café Capella
Tel: 901072737
|
|
|
08. / 16:00 |
Club Voltaire
|
|
|
09. / 16:00 |
English Club
with Ari Roland |
|
|
10. / 18:00 |
CinemArt
"Silent Light"
(Mexico, France, Netherlands, Germany, 2007)
Director: Carlos Reygadas
Language: Russian
Subtitles: none |
|
|
14. / 16:00 |
DEUTSCHKLUB |
|
|
15. / 16:00 |
Club Voltaire |
|
|
16. / 16:00 |
English Club |
|
|
17. / 18:00 |
CinemArt
"The Last King of Scotland"
(Great Britain, 2006)
Director: Kevin McDonald
Language: Russian
Subtitles: none |
|
|
18. / 18:00 |
Audio-visual show
Yves Dormoy and Antoine Berjeaut (France) |
|
|
19. / 19:00 |
World Music Day
Gala concert by Yves Dormoy and Antoine Berjeaut (France)
|
|
|
22. / 16:00 |
Club Voltaire |
|
|
23. / 16:00 |
English Club |
|
|
24. / 18:00 |
CinemArt
"That Free World"
(Germany, Great Britain, Italy, Spain, Poland, 2007)
Director: Ken Loach
Language: Russian |
Subtitles: none |
|
|
25. / 18:00 |
"Imagination over the Reality"
presentations by Contemporary Artists from Iran
"Graphic Motion" by Roshanak Ostad
"Abstract Approach to the Documentary" by Roozbeh Ghasemi |
|
|
28. / 16:00 |
DEUTSCHKLUB |
|
|
29. / 16:00 |
Club Voltaire |
|
|
30. / 16:00 |
English Club |
|
|
01.07 / 18:00 |
CinemArt
"I'm a Cyborg, But That's OK"
(Southern Korea, 2006)
Director: Pak Chan-wook
Language: Russian
Subtitles: none |
|
 |
|
| |
 |
| Le Centre Culturel Bactria met en oeuvre des projets pour le renforcement des compétences professionnelles et pour le développement de l’industrie musicale au Tadjikistan. En premier lieu, en organisant des concerts réguliers, le centre offre aux musiciens un espace pour se produire et laisser libre cours à leur créativité en toute liberté.Des festivals tels que la Journée du Rock’n’Roll ou bien la Fête de la Musique visent à encourager les musiciens à composer et jouer leur propre musique. |
|
|
|
|
|
 |
|
| |
 |
| Lorsque le contexte le permet, ACTED met en place des activités de conservation et de réhabilitation de l’héritage culturel, si ce dernier a été abîmé ou souffre d’un manque d’entretien dû aux difficultés rencontrées par les communautés qui devraient normalement se charger de sa préservation. |
|
|
|
|
 |
|
| |
 |
| En raison de la dégradation continue de la structure éducative tadjike, qui s’éloigne du système d’éducation primaire et secondaire unifié de la période soviétique, aujourd’hui à peine 60% de la population en âge d’aller à l’école bénéficie d’opportunités éducatives. A travers l’offre de possibilités d’apprentissage et de développement professionnel, BACTRIA vise à démocratiser l’accès à l’information et à l’éducation. |
|
|
|
|
 |
|